Tokyo Midtown Award 2013

Tokyo Midtown Award 2013 page 13/28

電子ブックを開く

このページは Tokyo Midtown Award 2013 の電子ブックに掲載されている13ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「電子ブックを開く」をクリックすると今すぐ対象ページへ移動します。

概要:
アワード出身者の現在/ The Award Winners Today - Yukino Ohmura受賞が拓いてくれたシールアートの可能性The award helped me pursue the potential of art made with stickers大村雪乃さん(2012年度アートコンペ....

アワード出身者の現在/ The Award Winners Today - Yukino Ohmura受賞が拓いてくれたシールアートの可能性The award helped me pursue the potential of art made with stickers大村雪乃さん(2012年度アートコンペ受賞者)Yukino Ohmura (Award winner in the 2012 Art Competition)点描への興味から始めたシールという素材を見出し、作品制作を続けています。身近な素材と身近な題材による私の作品を入り口に、より多くの方にアートに興味をもってもらえたらと思っています。受賞は、自分の想像を超えた反響がありました。海外の方が顧客になってくれたり、いろいろな方からコラボレーションのお話しをいただいたり。なにより、こんなに多くの方に共感を持ってもらえたことが私をとても勇気づけてくれました。今後しばらくはこの方向で制作し続けつつ、次の方向性を探っていきたいと思っています。Tokyo Midtown Awardのアートコンペは学生にはかなりハードルが高いかもしれません。私も一時はあきらめそうになりましたが、周りの人の後押しで勇気を得て応募したおかげで現在があります。皆さんも少しでも可能性があると思ったらぜひ賭けてほしいと思います。(談)213I was interested in pointillism, and after discovering that stationery stickers canbe used as materials, I have been making artworks with them. I use everydaymaterials to depict everyday scenes and I would be glad if my works couldinterest people and give them an entry into the world of art.The impact of winning the prize was bigger than I expected. I gained customersabroad, and all kinds of people have given me offers for collaboration. It has beenencouraging to know that so many people appreciate my works. I would like tocontinue doing what I do now while exploring other directions.Students will probably find the art competition tough. I myself almost gave uptrying, but am here today thanks to the people around me who gave me courage.I would urge anyone who feels they have the slightest potential to take a chanceon this competition.1.「横浜」(2013年/ H1120mm×W1620mm)2.ディテール:作品は文房具シールで構成されている。3. Siseの2014年S / Sコレクション(デザイン提供)4.「Twilight-Nagasaki」(2013年/ H1303mm×W1940mm)4大村雪乃Yukino Ohmura美術家/ 1988年中国・吉林省生まれ/ 2013年多摩美術大学美術学部絵画学科油画専攻卒業/ Tokyo Midtown Award 2012アートコンペ入選、東京ミッドタウン・オーディエンス賞(「Beautiful Midnight」)/株式会社ニトムズと提携し文房具シールの商品開発やPR等を行う他、コニカミノルタとのピンクリボン推進運動による企画展Beautiful Pink、メンズファッションブランドSiseの2014年S / Sコレクションのデザイン提供などを行っている。2013年9月には初の個展を開催。Airtist / Born in 1988グランプリ受賞者をハワイ大学のアートプログラムに招聘/ Grand Prize winner invited to art program at University of Hawaiiアートコンペグランプリ受賞者は、University of Hawaii at Manoa / Department of Art and Art Historyが主催する「Visiting Artist and Lecture Program」に招聘されます。歴史ある本プログラムへは、これまで数多くのアーティストや学術者が招かれ、ハワイの芸術文化に触れながら、各種の公開アートプログラムを行っています。The grand-prize winner is invited to participate in the Visiting Artist and Lecture Program held by University of Hawaii at Manoa / Department of Art and ArtHistory. Many artists and scholars have been invited to this established program and conduct various public art programs under Hawaiian art culture.後援/ Partner:University of Hawaii at Manoa / Department of Art and Art History協賛/ Sponsor:Halekulani Corporation, Waikiki Parc Hotel11